Į "flugdólgurinn" rétt į skašabótum fyrir ólögmęta frelsissviftingu?

Į "flugdólgurinn" rétt į skašabótum į hendur Icelandair fyrir ólögmęta handtöku og frelsissviftingu?

Hann var óvopnašur og hótaši ekki neinum svo vitaš sé. Var ekki hęgt aš róa hann nišur įn valdnķšslu af hįlfu įhafnar og faržega?

Er žaš lķkleg skżring į žvķ aš Icelandair vill ekki kęra hann?


mbl.is Flugdólgurinn frjįls ferša sinna
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Nei.

Nei (IP-tala skrįš) 7.1.2013 kl. 00:37

2 identicon

Hefur endanleg įkvöršun veriš tekin um aš kęra hann eša ekki?

H.T. Bjarnason (IP-tala skrįš) 7.1.2013 kl. 01:55

3 Smįmynd: Jón Steinar Ragnarsson

Hann tók manneskju kverkataki, hrękti į faržega og óš um ķ ölęši gargandi aš flugvélin vęri aš hrapa og vildi komast śt. Mašurinn var stjórnlaus ķ faržegaflugi ķ 40.000 feta hęš og engin leiš aš vita hvaš hann hefši gert nęst. Hann var vistašur į spķtala ķ tvo sólahringa eftir žetta.

Hvaš finnst žér?

Finnst žér aš samsęriskenning žķn haldi eša er lķklegt aš flugfélagiš vilji ekki valda žessum veika manni meiri angist eins og įstatt er meš hann?

Hvaša hvatir knżja žig til aš koma žessari kenningu žinni į framfęri?

Jón Steinar Ragnarsson, 7.1.2013 kl. 02:12

4 Smįmynd: Jóhann Kristinsson

Žessi höfundur er ekki mįlefnalegur eins og hann heldur fram ķ sķnum profķl.

Žaš er nś svo aš flgstjórinn um borš ķ flugvél ķ hįloftonum hefur grķšarlegt vald. Flugstjórinn getur veriš lawenforsment officer, prosecuter, jurrist, judge and executioner/jailer all in one.

Žaš er flugstjórinn sem įkvešur ef aš manneskjan gęti veriš hęttuleg öryggi fluvélarinar og įkvešur hvaš skuli gera til aš bęgja hęttuni frį.

Flugstjóranum ber skylda aš sjį til žess aš öryggi flugvélarinar sé ķ hįvegum höfš.

Žaš sem er skrķtiš viš žetta mįl er af hverju mašurinn var ekki įkęršur viš komu flugvélarinnar til New York?

Minsta kosti aš setja manninn į "No Fly List" žvķ aš svona menn hafa ekkert aš gera um borš ķ flugvél.

Til aš komast į No Fly List žarf ekki mikiš til, til dęmis getur veriš notuš įstęša til aš setja manneskju į žennann lista; "rķfa kjaft viš security screeners.

En žaš getur vel veriš aš Icelandair hafi fariš fram į aš mašurinn verši settur į No Fly List, ef svo er; good luck fyrir žennann mann aš komast af žeim lista.

Kvešja frį Saudi Arabķu

Jóhann Kristinsson, 7.1.2013 kl. 03:09

5 identicon

Gušlaugur: Nei, hann į ekki rétt į bótum.

a)Vęgari śrręši virtust ekki hafa duagš til ķ žessu tilfelli, t.d. tiltal og žess hįttar.

b) Žetta var lögmęt borgaraleg handtaka.

c) Flugstjóri įkvešnar heimildir skv lögum um loftferšir nr. 60/1998:

1. mgr. 42. gr: Flugstjóri hefur undir sinni forsjį loftfar, įhöfn, faržega og farm.
2. mgr. 42. gr.: Faržegum er skylt aš fara eftir fyrirmęlum flugstjóra eša annarra flugverja um góša hegšun og reglu ķ loftfari.

43. gr. Flugstjóra er heimilt aš žröngva mönnum meš valdi til hlżšni viš sig, enda sé žaš naušsynlegt til aš halda uppi góšri hegšun og reglu ķ loftfari.
Ef loftfar er ķ hęttu statt eša annars konar neyšarįstand er fyrir hendi er flugstjóra heimilt aš beita hverri žeirri ašferš sem naušsynleg er til aš koma į reglu og hlżšni. Hverjum flugverja er skylt, įn žess aš į hann sé skoraš, aš veita flugstjóra ašstoš.
Ef manni, sem neitar aš hlżša, er veittur įverki getur hann einungis komiš fram įbyrgš af žeim sökum aš haršari ašferšum hafi veriš beitt en įstęša var til.

44. gr. Ef stórfellt lögbrot er framiš ķ loftfari ber flugstjóra aš gera žęr rįšstafanir sem hann getur og naušsynlegar eru til aš afla réttrar vitneskju um mįliš og sem eigi mį aš meinalausu fresta.
Flugstjóri skal, svo sem kostur er, sjį um aš hinn grunaši komist eigi undan og er flugstjóra heimilt, ef naušsyn ber til, aš setja hann ķ gęslu uns hann veršur afhentur lögreglu į Ķslandi eša yfirvöldum er ķ hlut eiga erlendis.

Arngrķmur Eirķksson (IP-tala skrįš) 7.1.2013 kl. 06:05

6 Smįmynd: Gušlaugur Hermannsson

Jón Steinar. Žetta var nś eingöngu sett fram til aš kanna hver staša žessa manns vęri ķ raun. Žaš eru engar "undarlegar kenndir" sem liggja žar aš baki.

Jóhann. Žetta er ekki spurning um ofbeldishneigšir žessa manns. Ég spyr var hann beittur haršręši strax ķ staš žess aš reyna aš róa hann nišur meš žvķ aš ręša viš hann? Žś ferš ekki į rjśpnaskytterķ meš vélbyssu.

Arngrķmur. Spurningin er: var žetta ekki oftślkaš hjį flugįhöfn? Hann į rétt į skašabótum ef hann hefši slasast viš atganginn: "Ef manni, sem neitar aš hlżša, er veittur įverki getur hann einungis komiš fram įbyrgš af žeim sökum aš haršari ašferšum hafi veriš beitt en įstęša var til".

Gušlaugur Hermannsson, 7.1.2013 kl. 08:49

7 identicon

Gušlaugur: Jį žaš veltur nįttśrulega allt į stašreyndum mįlsins. En žaš ętti amk ekki aš vanta vitnin!

Arngrķmur Eirķksson (IP-tala skrįš) 7.1.2013 kl. 10:01

8 Smįmynd: Gušlaugur Hermannsson

Žaš er žaš sem ég hélt aš skipti mįli ķ žessu. Hvaš var mašurinn aš gera į spķtala ķ 2 daga? Losna viš žynkunna? Nei vafalaust ekki. Var hann aš nį bata vegna hugsanlegs skaša sem hann varš fyrir?

Gušlaugur Hermannsson, 7.1.2013 kl. 10:30

9 identicon

Jį sjśkrahśsvistin... Žaš geta aušvitaš veriš ótal įstęšur fyrir žvķ - įfengiseitrun, delerium tremens, kannski var mašurinn sykursjśkur og žį getur veriš banvęnt aš drekka įfengi osfrv.

Arngrķmur Eirķksson (IP-tala skrįš) 7.1.2013 kl. 14:06

10 identicon

Gušlaugur ég held aš žś sért eitthvaš aš misskilja hlutina, žetta snżst einvöršungu um ofbeldishneigšir žessa manns. Hann gekk  berseksgang, hrękti į samfaržega, tók sessunaut sinn hįlstaki. Žś ęttir aš kynna žér žaš sem faržegar hafa skrifaš og śt frį žvķ er hęgt aš sjį aš hvorki įhöfn né faržegar "oftślkušu"  geršir mannsins. Ef mašurinn telur sig eiga rétt į skašabótum žį žarf hann vęntanlega aš leggja fram kröfu.

Hins vegar heyrši ég žaš ķ fréttum aš Icelandair hefur įkvešiš aš kęra manninn og er žaš gott.

thin (IP-tala skrįš) 8.1.2013 kl. 09:11

11 Smįmynd: Gušlaugur Hermannsson

Thin Ég ętla ekki aš žrįtta viš žig sem viršist vera sérfręšingur ķ žessu mįli.

Gušlaugur Hermannsson, 8.1.2013 kl. 10:56

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband